Aktualno > Vijesti

Staze - prve novine za azilante i izbjeglice

18.11.2016.

Radi uspostavljanja dubljeg međusobnog povjerenja i pružanja informacija ljudima koji su prisiljeni napustiti svoje domove u potrazi za zaštitom i sigurnošću, Isusovačka služba za izbjeglice (JRS) predstavila je "Staze", prve novine tražitelja azila i izbjeglica u Hrvatskoj.

Povodom 36 godina svog djelovanja JRS je u Prihvatilištu za tražitelje azila u zagrebačkim Dugavama predstavio "Staze", novine u kojima su autori većinom tražitelji azila.

Ravnatelj Isusovačke službe za izbjeglice u Hrvatskoj Tvrtko Barun kaže kako su novine proizašle iz ideje da se osobama koje u Hrvatskoj traže azil i koje su dobile međunarodnu zaštitu, osigura platforma za izražavanje svojih mišljenja i stavova te prenošenje izbjegličkog i integracijskog iskustva.

"Kroz ovaj projekt želimo potaknuti susrete među kulturama. Između izbjegličkih međusobno, ali i između naše i izbjegličkih kultura . Želimo da projekt bude sjedište dijeljenja mišljenja, iskustava, problema, čežnji ali i nada i planova na putu prema sigurnosti i slobodi", kazao je Barun. Dodaje da će "Staze" biti pisane na arapskom, farsiju, engleskom i hrvatskom jeziku, te će se izdavati jednom mjesečno.

Barun smatra kako se upoznavanjem različitosti ljudi međusobno obogaćuju, a dijeljenjem iskustva potiču rast nade. Izrazio je nadu da će tražitelji azila i izbjeglice u Hrvatskoj kroz "Staze" lakše podijeliti svoju prošlost i sadašnjost s drugima kako bi zajedno lakše prelazili nove izazove i stremili boljoj budućnosti.

Prvi broj "Staza" obrađuje teme kao što su zapošljavanje azilanata, u kojem veliki doprinos imaju i studenti koji im pomažu, položaj žene u Iranu, ali i u svijetu, učenje jezika radi lakšeg razumijevanja kulture, problematiku puta koji su prešli tražitelji azila i slično.

Donya i Shayam Spomta iz Irana istaknuli da danas žele kroz glazbu, sliku, pisanu riječ prikazati drugima svoju kulturu, ali i učiti od drugih. Kazali su kako je težak zadatak 'spojiti' tri ili četiri kulture, ali je to lakše preko umjetnosti, te da će tako svoj svijet pokušati približiti domaćinima.

Donya piše o problematici potlačenih žena u Iranu, te njihovim ljudskim pravima. Njeno je stajalište da su sve žene svijeta jednake, ali da nemaju sve jednake prilike i perspektivu. 

Seid Zonlkefel iz Sirije kaže da su "Staze" prvi korak, pa time i najvažniji, koji omogućuje novim azilantima upoznavanje s kulturom u koju dolaze. "Staze stvaraju novi zajednički jezik među ljudima", rekao je. Smatra da je hrvatsko društvo jako otvoreno, da prihvaća umjetnike i znanstvenike, ali i razlike među ljudima. Izrazio je zadovoljstvo što Hrvatska podržava humanitarne akcije za pomoć izbjeglicama.

"Kada se dobro osjećaš ne razmišljaš previše o novcu", rekla je Shahla Palani iz Kurdistana hvaleći ljude koji su im pomogli. Dodala je kako im je mnogo, osim materijalne, pomogla i psihološka pomoć. "Nakon dugih godina rata izgubila sam osmijeh na licu, no došavši u Hrvatsku osmijeh mi se vratio na lice", kazala je i poručila da će u Hrvatskoj i ostati.

Izvor: Hina

Radi uspostavljanja dubljeg međusobnog povjerenja i pružanja informacija ljudima koji su prisiljeni napustiti svoje domove u potrazi za zaštitom i sigurnošću, Isusovačka služba za izbjeglice (JRS) predstavila je "Staze", prve novine tražitelja azila i izbjeglica u Hrvatskoj.

Povodom 36 godina svog djelovanja JRS je u Prihvatilištu za tražitelje azila u zagrebačkim Dugavama predstavio "Staze", novine u kojima su autori većinom tražitelji azila.

Ravnatelj Isusovačke službe za izbjeglice u Hrvatskoj Tvrtko Barun kaže kako su novine proizašle iz ideje da se osobama koje u Hrvatskoj traže azil i koje su dobile međunarodnu zaštitu, osigura platforma za izražavanje svojih mišljenja i stavova te prenošenje izbjegličkog i integracijskog iskustva.

"Kroz ovaj projekt želimo potaknuti susrete među kulturama. Između izbjegličkih međusobno, ali i između naše i izbjegličkih kultura . Želimo da projekt bude sjedište dijeljenja mišljenja, iskustava, problema, čežnji ali i nada i planova na putu prema sigurnosti i slobodi", kazao je Barun. Dodaje da će "Staze" biti pisane na arapskom, farsiju, engleskom i hrvatskom jeziku, te će se izdavati jednom mjesečno.

Barun smatra kako se upoznavanjem različitosti ljudi međusobno obogaćuju, a dijeljenjem iskustva potiču rast nade. Izrazio je nadu da će tražitelji azila i izbjeglice u Hrvatskoj kroz "Staze" lakše podijeliti svoju prošlost i sadašnjost s drugima kako bi zajedno lakše prelazili nove izazove i stremili boljoj budućnosti.

Prvi broj "Staza" obrađuje teme kao što su zapošljavanje azilanata, u kojem veliki doprinos imaju i studenti koji im pomažu, položaj žene u Iranu, ali i u svijetu, učenje jezika radi lakšeg razumijevanja kulture, problematiku puta koji su prešli tražitelji azila i slično.

Donya i Shayam Spomta iz Irana istaknuli da danas žele kroz glazbu, sliku, pisanu riječ prikazati drugima svoju kulturu, ali i učiti od drugih. Kazali su kako je težak zadatak 'spojiti' tri ili četiri kulture, ali je to lakše preko umjetnosti, te da će tako svoj svijet pokušati približiti domaćinima.

Donya piše o problematici potlačenih žena u Iranu, te njihovim ljudskim pravima. Njeno je stajalište da su sve žene svijeta jednake, ali da nemaju sve jednake prilike i perspektivu. 

Seid Zonlkefel iz Sirije kaže da su "Staze" prvi korak, pa time i najvažniji, koji omogućuje novim azilantima upoznavanje s kulturom u koju dolaze. "Staze stvaraju novi zajednički jezik među ljudima", rekao je. Smatra da je hrvatsko društvo jako otvoreno, da prihvaća umjetnike i znanstvenike, ali i razlike među ljudima. Izrazio je zadovoljstvo što Hrvatska podržava humanitarne akcije za pomoć izbjeglicama.

"Kada se dobro osjećaš ne razmišljaš previše o novcu", rekla je Shahla Palani iz Kurdistana hvaleći ljude koji su im pomogli. Dodala je kako im je mnogo, osim materijalne, pomogla i psihološka pomoć. "Nakon dugih godina rata izgubila sam osmijeh na licu, no došavši u Hrvatsku osmijeh mi se vratio na lice", kazala je i poručila da će u Hrvatskoj i ostati.

Izvor: Hina